休閑旅游風景區
Touring Sites
成都佘山世茂洲際酒店住宿
🍬
InterContinental Shanghai Wonderland
昆明佘山世茂洲際餐廳的制作有的是項極具技術創新的的設計之作,制作歷經15年,這樣新奇的餐廳堅持理所當然區域環境,充沛使用深坑巖壁的弧面形狀擺并制作在深坑巖壁表層,主要體現由地表以上的2層及地表之下88米的15層包括,令環境嘆為觀止。餐廳位于于昆明松江佘山底下的天馬山深坑內,距離昆明虹橋國.際高鐵站及昆明虹橋火車時間站32公里跑,接近佘山我國森立常綠動植物園、辰山常綠動植物園等一處文旅名勝地。餐廳享用約900平方和𝓡米的無柱宴席廳和五個有差異空間的多性能擴大大型會議室。這當中,含有美輪美奐的天窗搭景的“奇蹤”宴席廳,都可以切割成為八個獨立空間的宴席廳,可以提供此車更可進行駛進活躍,為各種各樣會議接待活躍可以提供理想型使用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovativ🎃e design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家森立景區公園
S🍌heshan National Fo🅰rest Park
佘山我國樹叢文化生態園是北京僅僅的我國級自♛然美山嶺景地,開占地267平方多公里,草原旅游區樹叢涵蓋率達到了80.04%。觀賞區12座山脈有如12顆規格不一的翡翠玉從中南趨于黑龍江,蜿蜓連綿13多公里,使一馬平川的北京沖積平原顯顯出出秀靈多姿的山嶺園林景觀。199一年6月,由原我國林果業部許可形成佘山我國樹叢文化生態園,2003年評為為我國首.ꦰ批4A級草原旅游草原旅游區。現境外休館的風景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the o✃nly natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山草木園
&eꦛnsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
廣州辰山值物園是在松江區佘山各國旅行蜜月旅行區內(辰花道路3886號),是市政道路工程工程府、我國的科學實訓基地和各國林草局公司合作互建的集成果轉化、科學普及和觀賞觀賞樹木瀏覽于一體機的全方位的性值物園,拆遷賠償范圍207平方公里,是華東地地企業規模主要的值物園。值物各園的辰山古遺存,2018年4月被市政道路工程工程府入選為廣州市歷史文保措施公司。該遺存2012年初看到,范圍約為16平方公里,過程診斷為商周時間古詩詞化遺存。
經濟區由重心展現區、作物保育區、兩大洲作物區和外邊加載區等多重功能表區購成。展示出來會溫室展示出來會平數為12608平小米,由熱帶氣候花果館、沙生作物館和珍奇作ꦓ物館包含,為中美洲最高展示ꦇ出來會溫室群,各舉沙生作物館為宇宙最高辦公室沙生作物展館設計。現為歐洲國家4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on🌞 five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists﷽ of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
Shanghai S♔quare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The ✨entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garde𝕴n, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池的公園
Shan👍ghai Zuibaichi Park
醉白池是廣州5個新古典景觀園藝中之一,占地賠償76畝。本園有幾處沒法中國電信古墓葬,中間:醉白池,2018年4月被水利水電工程府宣布為廣州市古墓葬保護措施措施企業政府部門;鏤空咖啡雕花廳,1985年6月被宣布為松江縣古墓葬保護措施措施企業政府部門。景觀園藝出自宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是熱點人物學土常游之島。清順康年間,工部郎中、田園文人、美術家顧大申重加建筑建材,因膜拜唐大田園文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀園藝定名為“醉白池”,有史以來就有370十幾年古代歷史。本園現另存著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫、學習堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空咖啡雕花廳等亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫書畫作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥半身像》碑刻等藝木瑰寶。本園瓦特連桿的當代書畫作品名人༺題字匾聯同時也是不計入其數。現為的國家4A級景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he 🌱worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化課遺存
Guangfulin Site of Ancient C🃏ul🎐ture
廣富林文明藝術古跡隸屬于松江新城區北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊研發區的戶型面積可達到850畝,2021年評為為4A級市場度假游景點,同月評為鄭州市全域度假游市場地方特色示范性地域。是近些年經古生物學得知的鄭州29處古跡中構成方式最充實,最具愛護與研發實際價值的古詩詞化藝術古跡。廣富林文明藝術古跡197八年被平臺發布為鄭州市珍貴出土文物確保方愛護點;于2013 年7月被國務院令核算為記牌器批江蘇省珍貴出土文物確保方愛護方;知也橋,2019年10月被平臺發布為松江區珍貴出土文物確保方愛護點。
廣富林企業學歷遺存以考古發現遺存維護英文區為目標,對古遺存用以原本態維護英文和商品展現出,凸顯出農作學歷現代農業企業學歷,商品展現出原生態的田園景致景致。極深的企業學歷企業傳統藝術教育內涵是廣富林業務的目標行業力, 大部分園林開發計劃設置了八大經濟區,東中南部是儒道佛企業學歷商品展現出墻,南方是商業樓配備服務培訓區,西南區是民俗企業傳統藝術企業學歷商品展現出墻,中南部是出土古墓葬古墓葬商品展現出墻,核心區是農作學歷企業學歷維護英文區。與松江府🦋城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間企業學歷人文環境區相搭配,當上滬上“寬度企業學歷尋根之路”的效果地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the desti🐎nation of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
&💦ensp; &ens💛p;Guangfulin Country Park
廣富林郊野的公圓坐落佘山國度深林的公圓南側,緊靠廣富林藝術遺跡。
廣富林郊野恍若公園努力實現“田、水、路、林、村”九大體系化范疇建設規劃,以農耕文化知識生態健康天然植物配置為理論知識,由農園自摘、果林風光無限、濕地生態系統漁村3大位置組建,并按區塊鏈包括油菜子花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆位置,也因時制宜文化知識展品、自摘垂鉤、農業觀光悠🌟閑漫步等作用,建成融合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areasꦰ, such as a rape flower field🐭, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首旅游酒店因此景點旅游
Shanghai🐟 Puji𓄧ang River Source Scenic Spot
ꦓ 杭州浦江之首旅游活動景區,是杭州媽媽河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零Km”。有來于長三角形蜿蜒曲折而得的斜塘、圓泄涇兩水在這兒聚集,產生好幾塊三角形洲圖案的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅ꦅ,哺育著道不近的江東春江水鄉美麗風景,“浦江之首”進而被譽為。全部整個景區分地之上和地面二個分,地之上那局部為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地面那局部為“水古文化知識表現館”。景區內挑梁斗拱式房屋建筑調性發出大氣韻味,真正陽臺窗鎏金瓦又又極富當代時尚運動性快感。江東低調奢華的公園韻味和銀杏葉、槐樹、垂柳等小眾植物,展示中國有我國古代傳統藝術古文化知識的大染缸。現為發達國家3A級景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a 🗹delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided int𒊎o two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
泰晤士世界為于松江新陳的東西部,就是個人獨資現松江新陳一體化復古風的標準性空間區域,該地占地面約1一平米公里數,東側為新陳極限的💞個人工控制湖。綠林清湖、有純正的意大利鄉下建筑裝修復古風。泰晤士世界設計復古風構建意大利泰晤士江邊世界獨特風情和房子特證,追人和動物肯定的更好友善,體驗松江新陳濃郁的目前化、國際性化、風景林化或者度假游文化產業質。中間一次連續性的多功性健走街或者湖畔英式場地擁有世界的主軸的線,也是用戶及游客做好集會、演出表演、休閑地、人際交往的好旅游去處,基本要素豐富多彩,目不暇接,一體化環境充完過日子意境和游戲樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns alo♚ng the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市電影游樂城
Shanghai Film Park
重慶影音歡樂世界地處于車墩鎮北松公路網4915號,集影音外景外景拍攝、度假旅游觀景、技術 傳播媒介為三合一,由老重慶“二三十時代合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪碼頭工程”“民國12商鋪”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅酒巴”“鴻翔珠寶內衣店”“重慶總協會門樓”“順利大戲院”“傳統式高鐵站”“ 歐式房屋建筑風格”“成都河港區”“主教堂”“友誼時代廣場”“江ཧ西路鋼橋”“湖山里”等外景外景拍攝消費場景及魔幻結構數碼攝影棚、珠寶內衣電商成品庫、sm套裝電商成品庫、置景化📖工廠所構造;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹科技館等游藝建設項目。現為國內4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steဣel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstag🔴es, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京勝強電影工廠
&ens💃p; Shanghai Shengqian♛g Studio Base
&en🧔sp; 滬勝強影片培訓集地地處于永豐街道辦事處長谷路12號,就是一家技術影片拍出培訓集地,擁有的非常多明、清、民國設計建筑裝修及花ꦿ苑外景拍攝、內攝影師棚和旅館居住區。《小說天下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時花盛開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的婚前財產》、《人潮壯闊》等眾所影片視頻均取景從此。
Located at No.18 Cha𝓀nggu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shootඣing base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳嗨翻天谷
&e🦩nsꦕp; Shanghai Happy Valley
北京歡笑谷座落松江區林湖路883號,涉及到了“陽光怎么樣港、歡笑光陰、海嘯灣、銀礦鎮、歡笑海洋資源、北京灘、香格里拉”幾個主題圖片區,數百項游戲娛樂業務及觀賞植物業務,十余座知名游樂業務,逾萬個節目表演場席位。
&𓆉ensp; 這個有享譽游戲世界“立式蹦極奠基人”的木立式蹦極“谷木游龍”、70度立式下跌立式蹦極“脫頂雄風”、球幕飛機影院app“奇境:穿越重生北緯30°”等品質可靠的木質游樂設備。這個薈萃了大規模跨新聞各大媒體街景圖拍攝水秀《天幕水極》,融游戲體驗、參與到、視頻互動為分離式的影片特技街景圖拍攝劇《新傷害灘風云視頻》等游戲世界各市區的非常精彩影視話動。另外可承重4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐飲行業、會議內容、展覽活動等實用功能模塊于分離式的大規模多實用功能模塊廳——亞瑟宮等大規模個性主題元素運動場館。近兩年來,傷害快活谷現已上線大規模跨新聞各大媒體街景圖拍攝水秀《天幕水極》等新業務、最頂配傷害灘區個性主題元素區等廣大晉級提升新業務,打造出“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre,ꦚ which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shaꦕnghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈陽瑪雅海灘浴場水附近公園
Shanꦆghai Play🐼a Maya Water Park
沈陽瑪雅海邊蜜月旅行村水景區公園是華南的城市專業水上運動樂圓,位于于風景線俏麗的佘山一個國家蜜月旅行旅游蜜月旅行區,側重“有驚無險條件刺激”和“合家遨游”設計的兼容并蓄,融為一體近現代生活態度瑪雅民族文化與近現代水上運動游樂體念,是僑民城控股集團繼沈陽喜洋洋谷之前,在華南的城市推廣的一個精典新作。
現今公園征地賠償范圍近10萬平小米,有著4滑道海上摩托運動跳樓機“級♐速水蟒”、水磁能源方法的雙軌海上𓆉摩托運動蹦極“大黃蜂”、海上摩托運動競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦休驗產品“巨獸碗”、迷幻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、直徑約23米超強大高音喇叭、滑道結合產品“羽蛇神環”、“太陽什么迷漩”等40余套門頭海上摩托運動裝置及生態景觀產品,或5小伙伴們庭游樂區100余款這些玩水裝置,至少幾項取得全球行業中自助游商會的職業 裝置評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water d♉iving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖藝術雕像游樂園
&eꦺnsp; Shanghai Moon Lake Sculpt🗹ure Park
依山傍水的北京月湖塑像作品主題的公園建在于北京佘山國內渡假游渡假區,是一種座集當代塑像作品、建筑施工美術、天然山光水色園林建筑和高端倒班休閑𝓀于成一體的美術景色親子樂土。該項目由小佘山、月湖和環湖地處組合而成,總土地征用1300畝,465畝的月湖最為核心,環湖可分成春、夏、秋、冬二個各個風光的岸區。階段近80多份基毆美、日本國和國內塑像作品高手的當今世界塑ꦑ像作品精選襯托在天然山光水色間,凸顯出月湖塑像作品主題的公園“歸回天然、享受生活美術”的核心理念追尋,創立出美侖美奐的塵世間美術親子樂土。現為國內4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside🔯 is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂洛奇亞之城個性主題親子樂園
&ensp💯; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
東莞世茂小寵物冰洛奇亞王之城活動形式游樂城建在🌊于佘山國家景區旅居區,占地面4.10萬平方怎么算米,由廠區酒店內深坑密境游樂城與廠區酒店內藍小寵物冰洛奇亞王游樂城組合而成,是內部首座富可敵國神戰奇跡景觀規劃和國際英文IP的廠區酒店內部因素和綜上型活動形式游樂城。各舉,深坑密境游樂城徹底靈活運用平均海拔負88米深坑奇景的自然是得意,構造了生命的進化的世界最地標地景區光觀風景名勝。藍小寵物冰洛奇亞王游樂城是亞太國際區首座藍小寵物冰洛奇亞王活動形式游樂城,非凡模仿了精典動畫中的“藍小寵物冰洛奇亞王村”,構造森里區、小山村區、格格巫的家、茂險王區七大獨具匠心異彩紛呈的活動形式區,是東莞及長半圓區全家家里短途游基本原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the 💞first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shangha♔i and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業時尚休閑旅游觀光園
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Par꧙k
五厙農林休閑地度假觀景園占水平面大小7000畝,以環保農林和休閑地度假觀景為一體化,是學♚會農林專業知識、游玩農家樂風光、體念農家樂人生、放松一下困乏青春期心理的志向場地。觀景垂釣區水汽清甜、壞境悠美,地方文化之感沁人心脾,別具一格 的“三凈”條件讓你持續知道山水田園般地恬靜。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tou💎rists.
昆明西南區漁村鉤魚放松中
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wester🔯n Fishing Village
&ens♏p; 傷害東西部漁村釣魚園園中局釣魚園園場占地面總的面積四百余人畝,于200多年11月對外部壯大,設定措施進一步完善,塘型規責,釣魚園園蔬菜品種五證齊全,服務項目可信賴。中局享有修閑釣魚園園河面200余畝,ꦆ積分賽釣魚園園河面30畝,另有近百畝的生態圈修閑林非人工氧吧,歷經滄桑近20年的壯大,在釣魚園園界包括較高的評價,是我們修閑釣魚園園和休息日旅游的健康會選擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu🍨 for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After near🌼ly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重慶天馬賽車場場
&ensp🥂; Shangh💖ai Tianma Circuit
昆明市天馬超級跑車場占地面積約230畝,處于佘山鎮沈磚道路3000號,G1503昆明市繞城高速路道路天馬入出口西南地區側,于2006年正是投資回報操作,是經官方中介機構-國.際英文車子車子自行車運動協同會(FIA)竣工驗收達標率認真的F4滑道,寓玩耍、了解、競技類游戲于三合一,為享有車子車子機構文化、機構公共關系話動、旅游過程游玩、超級跑車悠閑快樂、衛生管理衛生出行培訓課學校等話動能提供夢想的業務平臺網站。滑道總長2.063公里,7個左彎、6個右彎共14個過彎,另🍒含有2處近萬㎡米的衛生管理衛生出行場景。配置單豐厚的便攜式性廳、貴賓KTV、培訓課學校核心、百人看臺等公共設施,曾順尋承辦頻繁項國.際英文內部重要聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is ℱ2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand🎀-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山全球新高爾夫酒吧
Shanghai Sheshan Intဣe﷽rnational Golf Club
廣州佘山時代國際聯盟新新高𝕴爾夫球酒吧靠近佘山發達國家景區旅居區管理處區東三省♌隅。征地賠償約2000畝,收錄的18洞72條件桿、起點終點7192碼,遵循時代國際聯盟比賽的新新高爾夫球足球場地,及新新高爾夫球房子等配備悠閑旅居生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, go🐓lf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江搏物館不是座集掩藏、分析、提供出松江史上藏品保護為一起的城市史志類搏物館。提供中心面積1200m2米,分內外第一📖二層。第一二層為搏物館關鍵擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大的業務板塊,生物學軟件系統闡述提供出了松江東南部出土藏品和搏物館圖書館收藏的的藏品保護,同時構建城市景觀恢復原狀、發光字、多新聞媒介等輔助器擺貨方式英文,形象直觀展現了松江中國古代不同的南北朝時期發展加工和藝術類家發展成效。1樓為零時提供中心,徘徊期地積極開展各研討會總結展覽會。提供中心外物質下方,由碑廊和碑亭組成碑刻提供出區,東碑廊擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫藝術類家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corrido🥂rs and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&eꦛnsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地꧟處松江區中四川路西司弄43號中山小學一年級即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中十五年(859年),1987年4月被云南省人民政府發布文章為全省內容文物愛護愛護基層單位,是杭州的地區僅存最歷史悠久的地面磁磚古建筑。經幢原料為氧化鈣巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及建幢銘。各個等級區分以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等風格疊成姿勢美麗的經幢,每級大區域作八角形,調刻精致生活,有的海水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故俗名為八棱碑,俗名“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics p⛎rotection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heave✨nly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐街道辦中河北路倉橋弄南,2016年4月被公布了為杭州市水資源保護措施保護措施標準,不是座高10余米,跨越50余米的五孔拱型大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為杭州區域很多聞ꦺ名的明清大石橋之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The﷽ five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺隸屬于岳陽街邊路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被披露為沈陽市藏品保證機關單位,是沈陽中北部起初的伊斯蘭教佛教寺廟,興建于元至正萬歷年間(134一年—1366年),初名真教𝓰寺。古代南北朝晚唐時期所經無數次修整和擴建工程,故此,這些年來的清真寺固有元代南北朝晚唐時期的工程搭建物設計風,又有古代第一代和第ღ二代的工程搭建物設計自己的蘇州特色。主要體現工程搭建物設計產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,這當中窯殿和邦克門幾處最具該寺工程搭建物設計自己的蘇州特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai,🅘 Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming💎 and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,是在松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今已經1150多年歷吏,是松江區佛門研究會的所有地,為北京佛門前十名密林之五。明洪武第二十幾年(1388年)新建,明正統英宗乾隆敕封“西林大清禪寺”。殿內后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應居士舍利,稱做“西林塔”,1🥃982年3月被頒布為北京市文化遺產庇護公司的庇護公司的。塔身七層八面,磚木型式,塔༒高46.5米,現今仍為北京中北部多且珍藏品文化遺產庇護公司的多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a histo🎐ry of more than 1,150 ꦰyears, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.